11 mai 2013

Anita Desai - Où irons-nous cet été ?

Éditions : Folio Poche - Traduction : de l'anglais par Anne-Cécile PADOUX - Titre original : Where shall we go this Summer ? - Nombre de pages : 192 4ème de couverture :À quarante ans, Sita attend sans l'avoir désiré son cinquième enfant. Épouse d'un riche homme d'affaires de Bombay, elle déteste les charges de la vie quotidienne qui l'épuisent. Lourde, lasse, elle décide de retourner pour les vacances d'été dans l'île où elle a passé toute son enfance auprès de son père, un émule de Gandhi.Mais les souvenirs que l'on a crus heureux... [Lire la suite]

02 février 2013

Régis Airault - Fous de l'Inde : Délires d'Occidentaux et sentiment océanique

Éditions : Petite Bibliothèque Payot - Nombre de pages: 238 4ème de couverture :L'inde rendrait-elle fou ? Un psychiatre, Régis Airault, a constaté que, de Bombay à Goa, de Delhi à Pondichéry, un véritable syndrome indien touche les occidentaux - pour la plupart des adolescents ou des jeunes adultes - qui se rendent dans ce pays. Là plus qu'ailleurs, et de manière plus spectaculaire, il semble que notre identité vacille. Des personnes jusque-là indemnes de tout trouble psychiatrique éprouvent soudain, sans prise de dogue, un... [Lire la suite]
Posté par Lounima à 14:03 - - Commentaires [4] - Permalien [#]
Tags : , , ,
20 janvier 2013

Omair Ahmad - Jimmy le terroriste

Éditions : Philippe Picquier - Traduction : de l'anglais par Mélanie BASNEL - Titre original : Jimmy the Terrorist - Nombre de pages : 187 4ème de couverture :Comment je suis devenu un terroriste.Dans la ville imaginaire de Moazzamabad, il n'y a personne du nom de Jimmy, seulement un jeune homme du nom de Jamaal, battu à mort par des policiers après avoir poignardé l'un des leurs.Le narrateur, témoin de cette tragédie, retrace pour nous l'histoire de cette petite ville de l'Inde et de son quartier musulman, dans lequel est né Rafiq,... [Lire la suite]
19 janvier 2013

Qurratulain Hyder - L'arc-en-ciel des souvenirs

Éditions : L'Asiathèque- Traduction : de l'ourdou (Inde) par Marguerite GRICOURT -Titre original : Patjhar ki avaz - Nombre de pages: 155 4ème de couverture :Qurratulain Hyder (1927-2007) est considérée, en Inde mais aussi au Pakistan, comme une pionnière et une figure marquante de la littérature ourdoue et ce livre est le premier à révéler l'importance de son oeuvre au public français.Le présent recueil - en édition bilingue - présente la traduction à partir de l'ourdou, puis les textes originaux, de quatre de ses nouvelles.... [Lire la suite]
25 décembre 2012

Shilpi Somaya Gowda - La fille secrète

Éditions : Folio Poche - Traduction : de l'anglais par Josette CHICHEPORTICHE - Titre original : Secret Daughter - Nombre de pages : 458 4ème de couverture :Lorsque Kavita, pauvre paysanne indienne, enfante pour la deuxième fois une fille, c’est une catastrophe pour son mari et sa famille. Et, la mort dans l’âme, la jeune mère se résout à confier son nourrisson à un orphelinat. De l’autre côté de la terre, aux États-Unis, Somer et Krishnan, médecins tous les deux, elle américaine, lui indien, ne peuvent pas avoir d’enfant. Ils... [Lire la suite]
Posté par Lounima à 16:37 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , , , ,
24 décembre 2012

Anne Cherian - Une bonne épouse indienne

Éditions : Folio Poche - Traduction : de l'anglais (Etats-Unis) par Josette CHICHEPORTICHE - Titre original : A Good Indian Wife - Nombre de pages : 500 4ème de couverture :Neel a beau avoir étudié aux Etats-Unis et être devenu un brillant anesthésiste dans un grand hôpital de San Francisco, il n'échappera pas à un mariage arrangé - une tradition presque immuable en Inde. Au cours d'un bref voyage pour voir sa famille, le piège se referme et le voilà lié à Leila, qu'il n'a vue qu'une seule fois. Certes, elle est belle, douce,... [Lire la suite]
Posté par Lounima à 14:26 - - Commentaires [10] - Permalien [#]
Tags : , , ,

18 novembre 2012

Suketu Mehta - Bombay Maximum City

Éditions : Buchet Chastel - Traduction : de l'anglais par Oristelle BONIS - Titre original : Maximum City, Bombay Lost and Found - Nombre de pages : 764 4ème de couverture :De retour à Bombay en 1998, après une absence de vingt et un ans, Sukety Mehta est frappé par les métamorphoses de la ville tant aimée de son enfance : il décide d'en aborder tous les extrêmes et pour commencer, celui des émeutes de 1992-1993 entre hindous et musulmans. Ce conflit le propulse au cœur des violences de la guerre des gangs pour le contrôle de la vie... [Lire la suite]
11 novembre 2012

Salman Rushdie - Le dernier soupir du Maure

Éditions : Folio poche - Traduction : de l'anglais par Danielle MARAIS - Titre original : The Moor's last Sigh - Nombre de pages : 691 4ème de couverture :La disparition de l'arrière-grand-père Francisco, avalé par un lagon du sud de l'Inde, constitue un premier drame au sein de l'invraisemblable famille Gama-Zogoiby dont est issu le narrateur, dit "Le Maure". Celui-ci est le fils difforme de la pétulante Aurora qui, sur des sacs de poivre, de cardamome et de cumin, a séduit l'humble Abraham. Très vite, les frasques de cette beauté... [Lire la suite]
25 octobre 2012

Roopa Farooki - Le choix de Goldie

Éditions : Gaïa - Traduction : de l'anglais par Jérémy ORIOL -Titre original : Bitter Sweets - Nombre de pages : 372 4ème de couverture :À treize ans, Shona craque pour Parvez dès la première oeillade. Follement amoureux et inconscients, les jeunes amants fuient le Pakistan pour voler de leurs propres ailes, à Londres. Passés l'exaltation d'un nouveau départ et les joies de la vie d'une famille qui s'agrandit, Shona se sent rattrapée par son passé. À l'image de sa mère, elle construit sa vie sur des mensonges, se risque à mener une... [Lire la suite]
15 septembre 2012

Farahad Zama - Les 1001 conditions de l'amour

Éditions : JC Lattès - Traduction : de l'anglais (Inde) par Perrine CHAMBON -Titre original : The Many Conditions of Love - Nombre de pages : 429 4ème de couverture :Grâce au succès de son agence matrimoniale, M. Ali est le plus comblé des hommes de Vizag. Jusqu’au jour où Rehman, son fils, se met à courtiser Usha, la belle journaliste hindoue. Le père d'Usha laissera-t-il sa fille épouser un musulman ? Aruna, quant à elle, a tout ce dont elle rêvait : un travail chez M. Ali, un mari qu’elle aime, une vaste demeure bien différente de... [Lire la suite]